Periyathamburān
[Five kings]
Author: A.K. Perumal.
Images: Ramanan
Stories by oral-aural tradition are ubiquitous in our land. Many men and
women lived and died, celebrated as gods. Their stories also come under
oral-aural tradition. Temple at the edge or the center of the village
rises. A deity in it. There
are numerous temples and very many deities presiding and offering grace.
We will talk about them at great length regarding who they were,
their history and their apotheosis.
The evening breeze was grazing the body pleasantly in the balcony (of
the palace). It was a special irrepressible joy to experience street
scene from the balcony: the fruit and vegetable vender hawking his fresh
produce; the city girls with scintillating jewels on the ears and neck
carrying the baskets (shopping bags) in the evening sun; the pedestrians
of all ages; the jumping and jaywalking youngsters… The setting sun
casts its enviable beauty.
The temple priests caught the eyes of Ilavarasi the princess.
Royal message from Kannada Country to Kulasekhara’s Valliyur fort flew,
“Do you consent to take my daughter in marriage to your son?”
It was a one-line message. Kulasekhara Pandiyan was not willing.
Though he was a king in Kannada country, he was an alien, an
opponent, ready anytime to surround Pandiya country.
Pandiyan expressed his opposition in words and sent back the message.
Ordinary people suffer grief at rejection. Message was from the king.
The Kannada king was boiling mad with anger, thinking, “Is my daughter
not worthy of marriage to the Pandiyan king?”
He invaded Pandiya kingdom and laid seize on the fort of
Kulasekharan.
Kulasekharan is the heroic eldest son. He knew no fear He had four
brothers as the living cuirasses. His shadows were his two heroic
brothers, Mannan
and Mathippaṉ. What they said was the final word. Kannada king’s seize
did not progress further. He waited in patience. He cogitated about many
plans. He discovered one way to break the standoff. Killing the personal
bodyguards Mannan and Mathippaṉ was way out of the logjam. A brave
soldier came forward to carry out this plot.
Deceit will succeed where bravery fails. Those were the days when people
put their heartfelt trust in the Sannyasis and saints. He made use of
it. The brave soldier disguised as a begging monk. He entered the
fortress easily. The Kannada soldier beheaded the Pandiya king and took
the head with him. The kings brother Mathippaṉ was boiling with anger
and went in search of the beggar-monk. Finding him, Mathippaṉ beheaded
him. The problem was not laid to rest.
The soldier was surprised to hear her story.
He conjectured there must be a secret passage between the exterior mote
and the interior lake. This news reached the ears of the Kannada king.
Helped by the innocent girl, the soldiers discovered the passage
and blocked it. The flow of water ceased and the occupants inside the
fort were helpless.
King Pandiyan could not take dearth of water any more. He sent a message
secretly to his relative the king of Vēṇādu.
There was no help forthcoming. His brothers insisted that he escape from
out of the fort. He escaped through an underground passage and landed in
the forest nearby. It was a
long seize. Since there was no king to direct them, they lost interest.
The four brothers died fighting the Kannada forces.
Receiving the news of the death of his brothers he entered the fort
leaving the forest. He fought with the Kannada king and lost the battle.
The Kannada king took him, put him on a palanquin and took him with him.
Pandiyan did not know where he was going.
Night came. The palanquin was put down on the ground. The Pandiya king
heard the enemy soldiers talking.
“Do you know where we are taking this captured king?”
“Where?”
“We are taking him to the Kannada princess there will be a wedding
between the Pandiya king and princess”
“Hey, talk softly. Pandiya king may be listening.”
The palanquin moved, reached the palace ground of the Kannada king and
was parked on the grounds. The princess was waiting for him. Her modesty
forbade her and yet her desire drove her to see him. She opened the
screen of the palanquin and saw the blood-soaked body of the Pandiya
king. She fell, rolled and cried. No one could console her.
In the south, till today, there is worship of the Pandiya king and the
princess. He is worshipped as
Vanniraja
in Thuthuvalai Ayyanar temple in the village of Kandappaththu
in the District of Thuthtukkudi.
In the same district, Pandiyan is worshipped as Karuvelraja in
the villages of Kuthiraimozhi and Elluvilai and the Kannada princess as
Vadampu Amman.
Nagarkoil, Kalainagar Kulasekharathamburan temple, in June and July, a
festival takes place on Fridays and Saturdays. On Friday-Saturday night
the Puja takes place at 1 a.m. The
first puja is for the five kings, accompanied outside the temple with
100 betel leaves, fruits, incense, and lighted camphor.
Later, Kulasekhara puja takes place.
In the sanctum there stands granite statue of Kulasekharan with
weapon on the hand. The king’s facial resemblance is striking. The
singing of story poems begins on Friday night and ends at 2 p.m.
on Friday.
The participants play act with raised swords. In Kattimangadu
temple, the participants in the name of Pandiyan hold the banana
clusters, dance and cut them with knives or swords. This dance is meant
to kill the Kannada soldiers.
Worshipping Vadukkacchi Amman helps obviate problems with pregnancy. It
assures a good husband. The lout (=
வீணாதி வீணன்
=thoroughly
useless fellow) at the time of Pandiyan also is worshipped. His story
also is interesting.
The story will move.
|