PT4-06-MonkeyRuinsNest |
Panchatantra Stories பஞ்சதந்திரம் pañca-tantiram , n. pañcan +. The Tamil version of Pañca-tantra consisting of five books, viz., mittira-pētam, cukirl- lāpam, canti-vikkirakam, artta-nācam, acampirēṭciya-kārittuvam; மித்திரபேதம், சுகிர்ல்லாபம், சந்திவிக்கிரகம், அர்த்தநாசம், அசம்பிரேட்சியகாரித்து வம் என ஐம்பகுதியுடையதாய்த் தமிழில் மொழிபெயர்க் கப்பட்ட நூல். 1. மித்திரபேதம் = mittira-pētam = Sowing discord among friends. 2. சுகிர்ல்லாபம் = cukir-l-lāpam = the acquisition of friends. 3. சந்திவிக்கிரகம் canti-vikkirakam = Associating with a foe with a view to ruin him. 4. அர்த்தநாசம் artta-nācam = Loss of wealth. 5. அசம்பிரேட்சியகாரித்துவம் a-campirēṭciya-kārittuvam , n. a-sam-prēkṣya-kāri-tva. Action without forethought. Inspiration: N.Natchiyappan |
1.
A vast Banyan Tree was on the edge of the forest, and two weaver birds
built the nest and made it home.
2.
A rainstorm seized the forest, and a shivering monkey with chattering
teeth was all wet and cold and sought refuge in the bottom of the tree.
The birds felt sorry and compassionate towards the monkey.
3.
On weaver bird asked the monkey, "You have limbs, capable of building
a home. Why should you shiver in this cold?"
4.
The monkey took the advice amiss and thought the bird thought of it
incapable and undexterous to build a home. The monkey got angry and
replied, "Hey, pin-thin face! You are advising me. Alright, I can not
build a nest. See what I can do to your nest. The monkey climbed up the
tree and tore up the nest into a thousand pieces. Pity those birds. They
were wet from the rainstorm and shivered in the cold. If you advise the
ignoramus, you reap grief. |